ibiliber Jouke Kleerebezem (sélection de projets de publication)


imprimés d’artiste
Prière de Réveil (2007)
Offre et demande (2006)
Vraag en aanbod (2006)
exquisite/enclave/exquise (2004)
3rd Millenium Memory Farm (1993, avec Joke Robaard)
Hoe zijn de reacties (1990)
Halve waarheden (1989, sous nom de plume Johannes Testis Monstrans)
L’école perdue du vrai (1984)
Motto (1984)

éditions imprimés en collaboration
Ubiscribe 0.9.0; (Recent Changes) Pervasive, Personal, Participatory (2006, print-on-demand,
avec Arie Altena, Sandra Fauconnier, Claudia Hardy, Inga Zimprich)
Multiple, Multiplying, Multiplication (1991, avec Ine Gevers)
Drukwerk De Zaak, revue d’artistes (1981-1989, numéros 1-40, avec Ton Mars et Hans Scholten)

sites d’artiste
Café de Tannay (depuis 2007)
Pages d’heure du Moulin du Merle (depuis 2007)
Exquisite Enclave Exquise (depuis 2004)
Offgoogle (depuis 2003)
Le Moulin du Merle (depuis 2000).
Notes, quotes, provovcations and other fair use (depuis 1998)
Shadow Play (1995)

site d’artiste en collaboration
andreablum.com (avec Andrea Blum)

recherches en collaboration
Ubiscribe (recherche conduite au Jan van Eyck Academie 2003-2006)
Silicon Rally (site de recherche conduite pour Stroom Art & Architecture, La Haye NL 1996; archivé 1998)

écrits
Ubi Lector, Ibi Liber (2005; en néerlandais)
Ubibook Mark-Up (2005; en anglais)
Ubibook (2004; en anglais)
Daily Operations: the Weblog (Declarations conference paper, 2001; en anglais)
Hardop linken (2000; en néerlandais)

positions
Chercheur-conseiller au Jan van Eyck Academie département de design Maastricht NL (2001-2006)
Co-organisateur et rédacteur du site Doors of Perception Amsterdam NL (1995-1998)
Rédacteur du site du Netherlands Design Institute Amsterdam NL (1996-1998)
Membre du bureau et contributeur au site et magazine Mediamatic Amsterdam NL (1986-1994)
Rédacteur en chef de la revue d’artistes Drukwerk de Zaak (1981-1989)

Jouke Kleerebezem vît et travaille au Moulin du Merle ý Saint-Germain-des-Bois (58) depuis 1999,
où il gère Misenmédia, atelier de médiatique, typographie et édition







2007 ibiliberté / ibiliberty

Ubi lector, ibi liber :
là où il y a le lecteur, il y a le livre /
where there is the reader, there is the book